2018年8月16日 星期四

《村上春樹去見河合隼雄》村上春樹 x 河合隼雄

村上

可是,當我跟美國學生談到這件事的時候,大家都很生氣。例如,開座談會時,大家一我的短篇小說當文本一起閱讀時,因為有人問我“村上先生怎麼想呢?”所以我說“我這樣想,不過這就跟各位擁有的想法一樣,只不過是意見之一而已。”他們就會說“可是,這不是你寫的嗎?”

河合

美國人,因為特別是對所謂西方的個人(主觀)思考非常重視,所以非常依賴自己的意思或自己的想法之類的。所以,如果作者寫了什麼,作者說了什麼,他們就會認為那是對的,可能會有這種想法。

如果到歐洲去的話,我想會有一點不同。因為歐洲擁有久遠的歷史,經歷過許多奇怪的事情。

可是,在美國,自我(ego)等於那個人,這類想法的傾向還是很強吧。憑著自己的力量創立事業,靠自己的力量儲蓄,做自己喜歡的事情,有什麼不對?如果辦不到的傢伙是他自己不行,會有這種想法對嗎?所以,可能連對藝術作品都這樣想。不過,作品這東西,如果沒有在什麼地方超越作者本身的話,應該就沒有什麼趣味可言了。

沒有留言: